Ця серія на замовлення UPS. |
Однією з викликів глобального малого бізнесу є складність роботи з мовою та місцевими вимогами. Однак, якщо ви виконуєте домашню роботу, ви можете продавати свої продукти та послуги за межами США, навіть якщо ваш продажний і маркетинговий бюджет невеликий. Одним з найбільш економічно ефективних способів продажу через кордон є використання вашого веб-сайту, або для електронної комерції, або як інформаційний і ведучий сайт. Нижче наведено 4 ключових способи підготувати веб-сайт для міжнародного бізнесу:
$config[code] not found(1) Інтернаціоналізація вмісту веб-сайту
Покупці з більшою ймовірністю купуватимуть, якщо веб-сайт знаходиться на їхній рідній мові. Для малого бізнесу надання змісту веб-сайту на інших мовах може бути особливим завданням, оскільки перекладати текст на декілька мов дорого. Один із способів контролювати витрати - це перекладати текст або надавати сайти, специфічні для країни, лише для країни чи країн, де ви найбільше продаєте. Організації, такі як Lisa.org та Gala Global, надають ресурси, щоб допомогти бізнесу локалізувати свої продукти та веб-сайти, включаючи посилання на послуги перекладу. Не забувайте, що іспанська мова в США - все більше підприємств надають іспанський переклад спеціально для цього ринку в межах наших власних кордонів.
І пам'ятайте, що це більше, ніж просто розглянути текст. Враховуйте культурні відмінності, які можуть викликати різну графіку. Розгляньте переклади голосу або субтитри для бізнес-відео.
Нарешті, якщо ви не можете дозволити собі перекласти весь веб-сайт на інші мови, є інші методи, які потрібно розглянути. Наприклад, перекладіть одну ключову сторінку на ваш сайт на ключові мови. Або подумайте про написання тексту свого сайту на спрощеному англійській мові. Спрощена англійська мова є стандартизованим способом написання, що зменшує неоднозначність. Це робить копію веб-сайту на англійській мові простішим для тих, хто не володіє англійською мовою.
Спрощена англійська також робить машинні переклади більш точними. Таким чином, ви можете додати посилання на свій веб-сайт до інструмента перекладу Google, щоб забезпечити грубий переклад за лічені секунди. Вставте маленькі кліки, які дозволяють відвідувачам запускати інструмент перекладу на їхній мові. Машинний переклад не замінює вільного людського перекладу, але це альтернатива стартапам з дуже низькими бюджетами. (Ми раніше використовували модуль перекладача Google для WordPress тут Тенденції малого бізнесу.)
(2) Розрахуйте витрати покупця та оцініть судноплавство
Доставка на міжнародному рівні може тривати довше і коштуватиме більше, ніж внутрішня доставка. Крім того, у вас є відмінності у валютах. Ще більшою проблемою є визначення «цільової вартості» вашого продукту покупцеві. Вартість землекористування стосується всієї вартості продукту, коли вона надходить у країну покупця. Це вартість, включаючи оплату тарифів і мит (податків і зборів) у країні покупця. (Це відео Export.gov має гарне пояснення витрат на землю.) Ці податки та збори відрізняються залежно від країни і можуть бути досить складними.
На щастя, сьогодні існують пакети програмного забезпечення для управління доставкою, які виконують важку роботу. Програмне забезпечення автоматично відображатиме витрати та терміни доставки для зарубіжних замовлень, надаючи точну оцінку. Він також перетворює валюту для покупця. Великі перевізники (наприклад, UPS) надають це програмне забезпечення, як і деякі інші компанії - ця стаття в Internet Retailer надає більше інформації. Інтегруючи це програмне забезпечення на ваш веб-сайт, ви надаєте клієнту бездоганний досвід.
(3) Оптимізуйте свій сайт і пошуковий маркетинг для міжнародних веб-відвідувачів
Зростає транскордонна торгівля, ми бачимо зростаючу спеціалізацію серед маркетологів пошуку: оптимізація веб-сайтів для відвідувачів з конкретних країн і використання методів залучення міжнародних відвідувачів через пошукові системи та оголошення для пошуку. Це може включати використання доменних імен для конкретної країни, локалізацію варіантів написання ("налаштовані" проти "налаштовані"), використання ключових слів на інших мовах і географічне націлювання Google AdWords на певні країни - щоб назвати кілька методів. Іспанська SEO є прикладом цієї породи пошукової маркетингової фірми. Іспанська SEO обслуговує підприємств у США, які бажають отримати доступ до латиноамериканців та латиноамериканців.
(4) Дотримуватися урядових правил експорту
Для більшості товарів і послуг вам не потрібен дозвіл уряду на продаж через міжнародні кордони. Однак існують помітні винятки. Наприклад, певні «оборонні» або «військові» товари мають обмеження на те, що можна продати та / або де вони можуть бути відправлені за межі Сполучених Штатів. Для них може знадобитися експортна ліцензія. Сільськогосподарські, рослинні та харчові продукти є іншою категорією товарів, які можуть мати обмеження або спеціальні вимоги до маркування. Почніть з Business.gov Керівництво з експорту / імпорту конкретних продуктів, щоб визначити будь-які вимоги, які застосовуються до того, що ви продаєте.
Зробіть такі обмеження на своєму веб-сайті. Наприклад, якщо ви пропонуєте електронну комерцію або онлайн-продаж, вам доведеться запрограмувати свій каталог та кошик для покупок, щоб обмежити продаж будь-якого товару, який вимагає експортної ліцензії, або приймати замовлення лише в певних країнах. Навіть якщо ви не продаєте безпосередньо в Інтернеті, а ваш веб-сайт в основному є інформаційним, а не транзакційним, розглянути можливість розміщення на вашому сайті повідомлення про будь-які спеціальні вимоги до експорту або географічні обмеження.
Іншим документом, який варто переглянути, є Рекомендації ОЕСР щодо захисту прав споживачів (PDF download), що застосовуються до 28 країн, включаючи Сполучені Штати. Ці Керівні принципи містять зручний перелік найкращих практик для самостійної оцінки того, чи ваш бізнес і веб-сайт є зручними для споживачів для міжнародної електронної торгівлі. Керівні принципи є досить загальними, але містять хороші практики, яких слід дотримуватися навіть для внутрішніх продажів і вітчизняних відвідувачів веб-сайтів.
Для отримання додаткової інформації
Business.gov вказує на більше ресурсів, які допоможуть вам експортувати та продавати на міжнародному рівні. Export.gov є ще одним корисним ресурсом.
Лорел Делані з GlobeTrade.com опублікувала повний текст своєї книги про експорт для малого бізнесу на Книгах Google. Ви можете ознайомитися з Почати і запустити прибутковий бізнес експорту онлайн. Хоча книга була опублікована в 1990-х роках, на думку Лаурела, переважна більшість її залишається чинною і сьогодні. Її блог і інформаційний бюлетень BorderBuster є ще одним чудовим ресурсом, наповненим порадами. Міжнародний блог бізнесу Cindy King також надає корисні поради малому бізнесу.
22 Коментарі ▼